CODE |
DATE |
HIERARCHY |
ច្បាប់ |
ខ្មែរ |
EN |
LAW |
3296-RDL |
1996-07-24 |
LAW |
ច្បាប់ស្ážáž¸áž–ី ការបង្កើហក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ |
|
|
Law on Establishment Ministry of Rural Development |
CODE |
DATE |
HIERARCHY |
អនុក្រឹត្យ |
ខ្មែរ |
EN |
SUB-CFLDECREE |
3302-RDS |
1997-12-10 |
SD/RGC |
អនុក្រឹážáŸ’យលáŸáž ៧៨ ស្ážáž¸áž–ីការរៀបចំ និងការ ប្រព្រឹážáŸ’ážáž‘ៅ របស់ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Sub-decree No. 78 on Organization and Functioning of Ministry of Rural Development |
3303-RDS |
2001-06-21 |
SD/RGC |
អនុក្រឹážáŸ’áž™ áž›áŸáž ៥១ ស្ážáž¸áž–ីការធ្វើ វិសោធនកម្ម លើអនុក្រឹážáŸ’áž™ áž›áŸáž ៧៨ អនក្រ.បក ចុះážáŸ’ងៃទី ០១ ážáŸ‚ ធ្នូ ឆ្នាំ ១៩៩៧ ស្ážáž¸áž–ី ការរៀបចំ និងការប្រព្រឹážáŸ’ážáž· ទៅរបស់ ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Sub-decree No. 51 on Amendment of Law on Sub-decree No. 78, dated 01 December, 1997 on Organization and Functioning of Ministry of Rural Development |
3304-RDS |
2010-05-28 |
SD/RGC |
អនុក្រឹážáŸ’យលáŸáž ៥២ ស្ដីពីការ កំណážáŸ‹áž‘ិវាជាážáž· លើកកម្ពស់ អនាមáŸáž™ ជនបទ |
|
|
Sub-decree No. 52 on Dating Celebrating Rural Hygiene National Day |
CODE |
DATE |
HIERARCHY |
ប្រកាស |
ខ្មែរ |
EN |
PRAKAS |
3310-RDP |
2002-09-16 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១៤១ ស្ដីពីážáž½áž“ាទី ភារកិច្ច រចនាសម្ពáŸáž“្ធ និងការប្រព្រឹážáŸ’ហទៅរបស់ នាយកដ្ឋាន អភិវឌ្ážáž“០សហគមន០|
|
|
Prakas No. 141 on Roles, Duties, Structure, and Functioning of Community Development Department. |
3311-RDP |
2009-09-30 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៣៩៦ ស្ážáž¸áž–ីការបង្កើហគណៈការកម្ម វិធីទឹកស្អាហនិងអនាមáŸáž™ ážáž¶áž˜ážŸáž¶áž›áž¶ážšáŸ€áž“ áž“áž·áž„ សហគមន០|
|
|
Prakas No. 0396 on the Establishment of Clean Water and Hygiene Committee in School and Community. |
3312-RDP |
2010-07-12 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០២០១ ស្ដីពីការបង្កើហក្រុមការងារ បច្ចáŸáž€áž‘áŸážŸ ដើម្បីចុះសិក្សា សំណើគម្រោង សាងសង់ ជួសជុល áž“áž·áž„ážáŸ‚ទាំ ផ្លូវជនបទ និងសំណង់ សិល្បៈការ របស់ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ |
|
|
Prakas No. 0201 on Establishment of technical working groups to study the proposals for construction, maintenance and maintenance of rural roads and construction works of the Ministry of Rural Development. |
3313-RDP |
2010-09-06 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០២៩៦ ស្ážáž¸áž–ីការបង្កើហគណៈកម្មការ ážáŸ’ážšáž½ážáž–áž·áž“áž·ážáŸ’áž™ និងវាយážáž˜áŸ’លៃការងារ លទ្ធកម្មសម្រាប់ គម្រោងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទážáŸ†áž”ន់ ទំនាបទន្លáŸážŸáž¶áž” ក្នុងក្របážáŸážŽáŸ’ឌ ឥណទាន ធនាគារ អភិវឌ្ážáž“áŸáž¢áž¶ážŸáŸŠáž¸ |
|
|
Prakas No. 0296 on the Establishment of the Monitoring and Evaluation Committee for Procurement of Rural Development in the Lower Sesan Zone under the ADB Loan Framework. |
3314-RDP |
2010-09-13 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០២៩២ ស្ដីពីការដាក់លáŸáž ផ្លូវជនបទនៃ ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា |
|
|
Prakas No. 0292 on Numbering on Rural Road in the Kingdom of Cambodia |
3315-RDP |
2010-12-23 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៣៥១ ស្ដីពីការបង្កើហក្រុមការងារ ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ ដើម្បីរៀប ចំបញ្ជីសារពើភáŸážŽáŸ’ឌ និងមូលដ្ឋាន ទិន្ននáŸáž™ ផ្លូវជនបទ នៃ ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា |
|
|
Prakas No. 0351 on the Establishment of the Ministry of Rural Development working group to prepare the list of rural roads and rural database of the Kingdom of Cambodia |
3316-RDP |
2011-01-21 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០០៣៣ ស្ដីពីការ កែសម្រូល សមាសភាព ក្រុមការងារកំណែ ទម្រង់ ការគ្រប់គ្រង ហិរញ្ញវážáŸ’ážáž»ážŸáž¶áž’ារណៈ របស់ ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ |
|
|
Prakas No. 0033 on The Amendment of Members of the Public Financial Management Reform Action Committee of the Ministry of Rural Development |
3318-RDP |
2011-03-31 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០០៩០ស្ážáž¸áž–ីការážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ មន្រ្ážáž¸ážšáž¶áž‡áž€áž¶ážšážŸáž˜áŸ’រាប់ បម្រើការងារ ក្នុងអង្គភាពអនុវážáŸ’ហគម្រោងស្ážáž¶ážšáž¡áž¾áž„ វិញនូវ áž áŸážŠáŸ’ឋារចនាសម្ពáŸáž“្ធ ជនបទដែលážáž¼áž…ážáž¶áž ដោយព្យុះ កáŸážážŸáž¶ážŽáž¶ ážáŸ’នាក់ážáŸážáŸ’ážáž€áŸ’រោម ážážœáž·áž€áž¶áž ិរញ្ញប្បទា |
|
|
Prakas No. 0090 on the appointment of civil servants for the project implementation of Rural Infrastructure Projects damaged by Ket Sona Province at the bottom of the budget. |
3319-RDP |
2011-05-09 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០១០៥ ស្ážáž¸áž–ីការážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ មន្រ្ážáž¸ážšáž¶áž‡áž€áž¶ážš សម្រាប់អនុវážáŸ’ហកម្មវិធីកែលម្អ áž áŸážŠáŸ’ឋារចនាសម្ពáŸáž“្ធ ជនបទ ជំហានទី RIP-II ក្នុងក្របážáŸážŽáŸ’ឌ ជំនួយឥážážŸáŸ†ážŽáž„ របស់រដ្ឋាភិបាល សាធារណះ រដ្ឋសហពáŸáž“្ធ អាល្លឺម៉ង់ |
|
|
Prakas No. 0105 on the appointment of civil servants for the implementation of the Rural Infrastructure Improvement Program (RIP-II) in the German Federal Government Grant Aid G Framework |
3320-RDP |
2011-06-07 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០១៣៨ ស្ážáž¸áž–ីការ បង្កើážáž‚ណៈ កម្មាធិការ គ្រប់គ្រង កម្មវីធីចំណាយ ប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážš អាទិភាពក្នុង ក្របážáŸážŽáŸ’ឌ សហប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážš អភិវឌ្ážáž“០|
|
|
Prakas No. 0138 on the Establishment of the Committee for Operational Cost Management in the Development Cooperation Framework |
3321-RDP |
2011-07-25 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០១៨០ស្ážáž¸áž–ីការបង្កើហក្រុមការងារ នីážáž·áž€áž˜áŸ’ម និងគោល នយោបាយ របស់ ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Prakas No. 0180 on Establishment of Legal Group and policy of Ministry of Rural Development |
3322-RDP |
2011-08-24 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០២១១ ស្ážáž¸áž–ីកែសម្រូល សមាសសភាព ក្រុមការងារ ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ ដើម្បីរៀបចំ បញ្ជីសារពើភáŸážŽáŸ’ឌ áž“áž·áž„ មូលដ្ឋាន ទិន្ននáŸáž™ ផ្លូវជនបទ នៃ ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា |
|
|
Prakas No. 0211 on Amendment to the Component of the Ministry of Rural Development to prepare the list of rural roads and rural database of the Kingdom of Cambodia |
3323-RDP |
2011-10-05 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០០៩០ស្ážáž¸áž–ីការកែសម្រូល សមាសភាព មន្រ្ážáž¸áž¢áž“ុវážáŸ’ហគម្រោងស្ážáž¶ážš ឡើងវិញនូវ áž áŸážŠáŸ’ឋារចនាសម្ពáŸáž“្ធ ជនបទ ដែលážáž¼áž…ážáž¶áž ដោយ ព្យុះកáŸážážŸáž¶ážŽáž¶ ក្រោមážážœáž·áž€áž¶ ហិរញ្ញប្បទាន សហប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážšáž–ី ធនាគារពិភពលោក |
|
|
Prakas No. 0090 Sub-decree on the amendment of the Members of the officials for the project to rehabilitate the rural infrastructure damaged by Ketsona, under the financing of the World Bank. |
3324-RDP |
2011-10-10 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០១៩៨ ស្ážáž¸áž–ី ការបង្កើážáž€áŸ’រុម គ្រូបង្គោលសម្រាប់ អនុវážáŸ’ážáž€áž˜áŸ’មវិធីបណ្ážáž»áŸ‡ បណ្ážáž¶áž›áž€áŸ’រោម កិច្ចសហប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážš រវាង ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទ និងទីភ្នាក់ងារ សហប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážš អន្ážážšáž‡áž¶ážáž·áž€áž¼ážšáŸ‰áŸ (KOICA) |
|
|
Prakas No. 0198 on the Establishment of Basic Trainer Team for implementation Training Program under the cooperation between the Ministry of Rural Development and the Korea International Cooperation Agency (KOICA) |
3325-RDP |
2011-12-23 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០២៧៧ ស្ážáž¸áž–ីការážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ មន្រ្ážáž¸ážšáž¶áž‡áž€áž¶ážš សម្រាប់ បំពáŸáž‰áž€áž¶ážšáž„ារជាមួយ គម្រោងកែលំអ ផ្លូវជនបទ Rural Roads Improvement Project (RRIP) ក្នុងក្របážáŸážŽáŸ’ឌ ឥណទាន ធនាគារ អភិវឌ្ážáž“áŸáž¢áž¶ážŸáŸŠáž¸ (ADB) |
|
|
Prakas No. 0277 on the appointment of civil servants to work with the Rural Roads Improvement Project (RRIP) within the framework of the Asian Development Bank (ADB) |
3326-RDP |
2012-02-29 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០០៥៨ ស្ážáž¸áž–ីការ បង្កើážáž‚ណៈ កម្មការ ជ្រើសរើស មន្រ្ážáž¸áž€áŸ’នុងក្របážáŸážŽáŸ’ឌ ចំណាយ ប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážš អាទិភាព សម្រាប់គម្រោង ការងារ ស្បៀងសម្រាប់ ទ្រព្យសម្បážáŸ’ážáž· |
|
|
Prakas No. 0058 on the Establishment of the Commission for Recruiting Officers within the Framework of Operational Costs Priority for the Food Works for Property |
3327-RDP |
2012-09-16 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០២១៧ ស្ážáž¸áž–ីការបង្កើហគណៈកម្មការ គ្រប់គ្រង ឥណទានជនបទ នៃ ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Prakas No. 0217 on the establishment of the Rural Credit Management Committee of the Ministry of Rural Development |
3328-RDP |
2014-01-09 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០២៦ ស្ážáž¸áž–ីការ កែសម្រួល សមាសភាព មន្រ្ážáž¸ážšáž¶áž‡áž€áž¶ážš ážáŸ’នាក់ រាជធានី-ážáŸážáŸ’ហសម្រាប់ អនុវážáŸ’ážáž€áž˜áŸ’មវិធី ផ្គážáŸ‹áž•áŸ’គង់ទឹកស្អាហនិង អនាមáŸáž™ |
|
|
Prakas No. 026 on Amendment of the Member of the Civil Servants of the Capital and Provinces for the Implementation of Clean Water Supply and Hygiene Program |
3329-RDP |
2014-04-02 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១០២ ស្ážáž¸áž–ីការបង្កើហនិង ážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ ážáŸ’នាក់ដឹកនាំ និងមន្រ្ážáž¸ážšáž¶áž‡áž€áž¶ážš បម្រើការងារ ជាមួយគម្រោង ស្ážáž¶ážšáž¡áž¾áž„ វិញ បន្ទាន់នូវ áž áŸážŠáŸ’ឋារចនា សម្ពáŸáž“្ធ រូបវáŸáž“្ហážáž¼áž…ážáž¶áž ដោយ ទឹកជំនន់ ឆ្នាំ ២០១៣ |
|
|
Declare No. 102 on the Establishment and Appointment of Leaders and Civil Servants Working with Emergency Rehabilitation Project for Infrastructure Destroyed by Flood in 2013 |
3330-RDP |
2014-04-30 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១២៨ ស្ážáž¸áž–ីážáž½áž“ាទី ភារកិច្ចនិង រចនាសម្ពáŸáž“្ធ របស់មន្ទីរ អភិវឌ្ážáž“០ជនបទរាជធានី ážáŸážáŸ’áž áž“áž·áž„ážáž½áž“ាទី ភារកិច្ចរបស់
បណ្ážáž¶áž€áž¶ážšáž·áž™áž¶áž›áŸáž™ ក្រោមឱវាទ |
|
|
Prakas No. 128 on Roles, Duties, and Structure of Provincial-Capital Rural Develo
pment Department and Roles and Duties of Under Offices |
3331-RDP |
2014-04-30 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១២៨ ស្ážáž¸áž–ីážáž½áž“ាទី ភារកិច្ច áž“áž·áž„ រចនាសម្ពáŸáž“្ធ របស់មន្ទីរ អភិវឌ្ážáž“០ជនបទ រាជធានី ážáŸážáŸ’áž |
|
|
Prakas No. 128 on Roles, Duties, and Structure of Provincial Rural Development Department |
3332-RDP |
2014-06-05 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១៥៦ ស្ážáž¸áž–ីការបង្កើហមជ្ឈមណ្ឌលជំនាញ មូលដ្ឋានážáŸážáŸ’ážáž€áŸ†áž–áž |
|
|
Prakas No. 156 on Establishment Kampot Province Foundation Expert Centre |
3333-RDP |
2014-07-24 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១៨៦ ស្ážáž¸áž–ីការកែ សម្រូល សមាសភាព ក្រុមការងារ ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ ដើម្បីរៀបចំ បញ្ចីសារពើភáŸážŽáŸ’ឌ និងមូលដ្ឋាន ទិន្ននáŸáž™ ផ្លូវជនបទ នៃ ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា |
|
|
Prakas No. 186 on Amendment of the Members of the Working Group of the Ministry of Rural Development to Organize the List of Infrastructure and Rural Road Database of the Kingdom of Cambodia |
3334-RDP |
2014-09-16 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ២២៤ ស្ážáž¸áž–ីការកែសម្រួល áž“áž·áž„ážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ មន្រ្ážáž¸áž“ៃ គណៈកម្មាធិការ គ្រប់គ្រង មជ្ឈមណ្ឌល បណ្ážáž»áŸ‡ បណ្ážáž¶áž› ជំនាញ មូលដ្ឋាន ážáŸážáŸ’ážáž€áŸ†áž–ង់ចាម |
|
|
Prakas No. 224 on Amendment and Appointment of Officers of Kompong Cham Provincial Foundation Skill Training Center |
3335-RDP |
2014-12-31 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ៣២១ ស្ážáž¸áž–ីការ ážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ សមាសភាព ក្រុមការងារ សកម្មភាពជនពិការ |
|
|
Prakas No. 321 on the appointment of the Disability Action Working Group |
3336-RDP |
2015-02-05 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៤៥ ស្ážáž¸áž–ីការ កែសម្រួល សមាសភាព អង្គភាព ážáŸ’ážšáž½ážáž–áž·áž“áž·ážáŸ’áž™ ទម្ងន់និងទំហំ យានយន្ហលើផ្លូវជនបទ ក្រាលកៅស៊ូ áž“áž·áž„áž”áŸážáž»áž„ ក្នុង ážáŸážáŸ’ážáž€áŸ†áž–ង់ស្ពឺ |
|
|
Prakas 045 on Amendment of the Member of Weighing and Size of Vehicle Inspection on Rural Roads, Pole, Rubber and Concrete in Kampong Speu Province |
3337-RDP |
2015-02-05 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៤៣ ស្ážáž¸áž–ីការធ្វើ ប្រážáž·áž—ូកម្មមុážáž„ារ ជួសជុល áž“áž·áž„ ážáŸ‚ទាំប្រពáŸáž“្ធ ផ្គážáŸ‹áž•áŸ’គង់ ទឹកស្អាážáž‡áž“បទ ជូនរដ្ឋបាល ស្រុកឈូក ស្រុកជុំគិរី ស្រុកបន្ទាយមាស និងស្រុកកំពង់ážáŸ’រាច នៃážáŸážáŸ’ážáž€áŸ†áž–ហនិងស្រុកមáŸáž˜ážáŸ‹ |
|
|
Prakas 043 on the delegation of the function of Repairing and maintenance of rural Clean water supply system to the administration of Chhouk district, Chum Kiri district, Banteay Meas district and Kampong Trach district, Kampot province and Memot district. |
3338-RDP |
2015-04-06 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៦៩ ស្ážáž¸áž–ីការ កែសម្រួល មន្ážáŸ’រីរាជការ សម្រាប់បំពáŸáž‰ ការងារនៅ អង្គភាព អនុវážáŸ’ážáž‚ម្រោង កែលម្អជនបទ ជំហានទី ២ |
|
|
Prakas No. 069 on Amendment of Civil Servants for the Project for Rural Improvement Project Second Step |
3339-RDP |
2015-04-07 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៧១ ស្ážáž¸áž–ីការ ážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ ážáŸ’នាក់ដឹកនាំ áž“áž·áž„
មន្ážáŸ’រីរាជការ សម្រាប់ គណៈកម្មការ ážáŸ’ážšáž½ážáž–áž·áž“áž·ážáŸ’áž™ កិច្ចការលទ្ធកម្ម របស់គម្រោង សាងសង់ផ្លូវ ក្រាល កៅស៊ូពីរជាន់ នៅ ážáŸážáŸ’ážážŸáŸ’ទឹងážáŸ’រែង |
|
|
Prakas No. 071 on the nomination of the leaders and Civil Servant for the Procurement Supervision Committee of the Double Rubber Road Project in Stung Treng province |
3340-RDP |
2015-04-08 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៧២ ស្ážáž¸áž–ីការ ážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ សមាស ភាពអង្គភាព ážáŸ’ážšáž½ážáž–áž·áž“áž·ážáŸ’áž™ ទម្ងន់ áž“áž·áž„ ទំហំ យានយន្ហលើផ្លូវជនបទ ក្រាលកៅស៊ូ áž“áž·áž„áž”áŸážáž»áž„ ក្នុង ážáŸážáŸ’ážážŸáŸ€áž˜ážšáž¶áž” |
|
|
Prakas No. 072 on the appointment the Members of units of controlling the weight and size of vehicles on Rural Rubber Roads, paving of rubber and concrete in Siem Reap |
3341-RDP |
2015-04-10 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៧៤ ស្ážáž¸áž–ីការកែ សម្រួលស មាសភាព ក្រុមការងារ áž™áŸáž“ឌáŸážšážšáž”ស់ ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Prakas No.074 on Reforming Component of Gender Group of Ministry of Rural Development |
3342-RDP |
2015-04-20 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៧៩ ស្ážáž¸áž–ីការ បង្កើážáž€áŸ’រុម ការងារ សម្របសម្រូល áž“áž·áž„ អនុវážáŸ’ážáž€áž˜áŸ’មវិធី កិច្ចសហប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážš កាážáŸ‹áž”ន្ážáž™ ភាពក្រីក្រក្នុង ក្របážážŽáŸ’ឌ ហិរញ្ញប្បទាន សហប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážš ជាមួយ សាធារណរដ្ឋ ប្រជាមានិហ|
|
|
Prakas No. 079 on the Establishment of the Working Group on Coordination and Implementation of Poverty Reduction Cooperation Program within the framework of cooperation with the People's Republic of Kampuchea. |
3343-RDP |
2015-04-24 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៨២ ស្ážáž¸áž–ីការកែ សម្រូលមន្រ្ážáž¸ បម្រើការការងារ ជាមួយគម្រោងស្ážáž¶ážš ឡើងវិញបន្ទាន់នូវ áž áŸážŠáŸ’ឋាចáŸáž“ាសម្ពáŸáž“្ធ រូបវន្ážážáž¼áž…ážáž¶áž ដោយ ទឹកជំនន់ឆ្នាំ២០១៣ ក្នុងក្របážážŽáŸ’ឌ ឥណទាន ធនាគារ អភិវឌ្ážáž“áŸáž¢áž¶ážŸáŸŠáž¸ (ADB) និងជំនួយឥហសំណង របស់រដ្ឋាភិបាល អូស្រ្ážáž¶áž›áž¸(AusAID) |
|
|
Prakas No. 082 on Amendment of Officials with Emergency Rehabilitation Destroyed by Flood in 2013 under the ADB Loan Framework and Australian Government Grant Aid (AusAID) |
3344-RDP |
2015-04-24 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៨៣ ស្ážáž¸áž–ីការ កែសម្រូល សមាសភាព មន្រ្ážáž¸ážšáž¶áž‡áž€áž¶ážš បម្រើការងារ នៅគម្រាង ឥណទាន |
|
|
Prakas 083 on the amendment of the Members of officials working in the credit Project. |
3345-RDP |
2015-05-18 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១១៩ ស្ážáž¸áž–ីការážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ អង្គភាពអនុវážáŸ’ážáž“០គម្រោងឥណទាន ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“០ជនបទ ážáŸážáŸ’ážáž€áŸ†áž–ង់ធំ |
|
|
Prakas No. 119 on the appointment of the implementing unit of the Credit Project of the Ministry of Rural Development in Kampong Thom Province |
3346-RDP |
2015-05-18 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១២០ស្ážáž¸áž–ីការážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ អង្គភាពអនុវážáŸ’ážáž“០គម្រោងឥណទាន ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ ážáŸážáŸ’ážážŸáŸ’ទឹងážáŸ’រែង |
|
|
Prakas No. 120 on the appointment of the implementing Unit of the Ministry of Rural Development of Stung Treng Province |
3347-RDP |
2015-05-22 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១២៤ ស្ážáž¸áž–ីការបង្កើហគណៈ កម្មាធិការ លទ្ធកម្ម និងអង្គភាព លទ្ធកម្ម ប្រចាំក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ |
|
|
Prakas No. 124 on the Establishment of the Procurement Committee and Procurement Unit of the Ministry of Rural Development |
3348-RDP |
2015-06-05 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១៣៨ ស្ážáž¸áž–ីការ កែសម្រូលមន្ážáŸ’រី រាជការបំពáŸáž‰ ការងារនៅអង្គភាព អនុវážáŸ’ážáž“áŸáž‚ម្រោង ឥណទានក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ ážáŸážáŸ’ážáž”ន្ទាយមានជáŸáž™ |
|
|
Prakas No. 138 on the Amendment Members of civil servants Working in Implementing Unit Project of the Ministry of Rural Development in Banteay Meanchey Provincial |
3349-RDP |
2015-06-17 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១៤៣ ស្ážáž¸áž–ីការបន្ážáŸ‚ម សមាជិកគណៈ កម្មាធិការលទ្ធកម្ម និងអង្គភាពលទ្ធកម្ម ប្រចាំក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ |
|
|
Prakas No. 143 on Adding Members of the Procurement Committee and Procurement Unit in the Ministry of Rural Development |
3350-RDP |
2015-07-13 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១៥១ ស្ážáž¸áž–ីការ សម្រូលភារកិច្ច áž“áž·áž„ážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ មន្រ្ážáž¸ážáž»áž‘្ទកាលáŸáž™ រដ្ឋមន្រ្ážáž¸áž€áŸ’រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ |
|
|
Prakas No. 151 on the Coordination of duties and appointment of Cabinet officers, Minister of Rural Development |
3351-RDP |
2015-07-16 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១៥៣ សី្ážáž–ីការធ្វើ ប្រážáž·áž—ូកម្ម មុážáž„ារផ្ážáž›áŸ‹ សáŸážœáž¶áž¢áž“ាមáŸáž™ ជនបទជូនរដ្ឋបាល ស្រុកគោលដៅ ក្នុង ážáŸážáŸ’ážáž€áŸ†áž–ង់សឺ្ព áž“áž·áž„ ážáŸážáŸ’ážážáŸ’បូងឃ្មុំ |
|
|
Prakas 153 on the delegation of the services of rural sanitation to the targeted administration in Kampong Speu and Tbong Khmum. |
3352-RDP |
2015-09-29 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១៩០ស្ážáž¸áž–ី ការកែសម្រូល រចនាសម្ពáŸáž“្ធ គ្រប់គ្រង គម្រោងឥណទាន ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Prakas No. 190 on the amendment of the structure of the credit Project Management of the Ministry of Rural Development |
3353-RDP |
2016-02-19 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៦៥ សី្ážáž–ីការážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ បន្ážáŸ‚ម សមាសភាព អង្គភាព ážáŸ’ážšáž½ážáž–áž·áž“áž·ážáŸ’យទម្ងន់ និងទំហំយានយន្ហលើផ្លូវជនបទ ក្រាលកៅស៊ូ áž“áž·áž„áž”áŸážáž»áž„ក្នុង ážáŸážáŸ’ážáž€áŸ†áž–ង់ស្ពឺ áž“áž·áž„ážáŸážáŸ’ážážáŸ’បូងឃ្មុំ |
|
|
Prakas No. 065 on the appointment of additional Members of the controlling the weight and Size of the vehicle unit on rural rubber roads and concrete road in Kampong Speu and Tbong Khmum. |
3354-RDP |
2016-03-04 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៦៦ សី្ážáž–ីការកែ សម្រូលមន្រ្ážáž¸ážšáž¶áž‡áž€áž¶ážš បំពáŸáž‰áž€áž¶ážšáž„ារ នៅអង្គភាព អនុវážáŸ’ážáž“áŸáž‚ម្រោង ឥណទាន ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទ ážáŸážáŸ’ážáž€áŸ†áž–ង់ចាម |
|
|
Prakas No. 066 on Amendment of Civil Servants Working in Credit Implementation Project of Ministry of Rural Development in Kampong Cham Province |
3355-RDP |
2016-04-21 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១១០ស្ážáž¸áž–ីការកែ សម្រូលរចនាសម្ពáŸáž“្ធ គ្រប់គ្រង គម្រោងឥណទាន ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Prakas No. 110 on Amendment of Credit Management Project Structure of Ministry of Rural Development |
3356-RDP |
2015-06-15 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១៤១ សី្ážáž–ី កែសម្រូល សមាសភាព ក្រុមការងារ ក្រសួងអភិឌ្ážáž“០ជនបទ ដើម្បីរៀបចំ បញ្ជីសារពើភáŸážŽáŸ’ឌ áž“áž·áž„ មូលដ្ឋាន ទិន្ននáŸáž™áž•áŸ’លូវជនបទ នៃ ព្រះ រាជាណាចក្រកម្ពុជា |
|
|
Prakas No. 141 on Adjusting of Members of the Ministry of Rural Development to prepare the inventory and database of rural roads of the Kingdom of Cambodia. |
3357-RDP |
2015-07-20 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១៥៤ សី្ážáž–ីការ កែសម្រូល សមាសភាព អង្គភាពគ្រប់គ្រង គម្រោងកែ លម្អផ្លូវជនបទ ជំហានទី២ ក្រោមហិរញ្ញប្បទាន របស់ធនាគារ អភិវឌ្ážáž“áŸáž¢áž¶ážŸáŸŠáž¸ (ADB) និងហិរញ្ញប្បទាន ពីមូលនិធិ សហប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážš អភិវឌ្ážáž“០សáŸážŠáŸ’ឋកិច្ច |
|
|
Prakas No. 154, Amendment of the Members of the Rural Roads Improvement Project Management Unit (Second Step) under the Financing of the Asian Development Bank (ADB) and the Financing of Economic Development Cooperation Fund |
3358-RDP |
2016-02-19 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ០៦៣ សី្ážáž–ីការកែ សម្រូលសមាស ភាពážáŸ’នាក់ដឹកនាំ áž“áž·áž„ មន្រី្ážážšáž¶áž‡áž€áž¶ážš សម្រាប់ បំពáŸáž‰áž€áž¶ážšáž„ារ នៅក្នុង អង្គភាព គ្រប់គ្រង និងអង្គភាព អនុវážáŸ’ážáž“០គម្រោង កែលម្អផ្លូវ ជនបទ ជំហានទី ២ |
|
|
Prakas No. 063 on the amendment of the Members of leaders and officials for working in management units and units implementing the Rural Road Improvement Project Second Step |
3359-RDP |
2016-02-19 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាស áž›áŸáž ០៦៤ សី្ážáž–ីការកែសម្រូល សមាសភាព គណៈកម្មការ ážáŸ’ážšáž½ážáž–áž·áž“áž·ážáŸ’áž™ កិច្ចការលទ្ធកម្ម និងគណៈ កម្មការ វាយ ážáž˜áŸ’លៃឯកសារ ដáŸáž‰ážáŸ’លៃរបស់ គម្រោង កែលម្អផ្លូវ ជនបទ ជំហានទី ២ |
|
|
Prakas No. 064 on Amendments to the Members of the Procuracy Review Committee and the Evaluation Committee of the Rural Road Improvement Project Second Step |
3360-RDP |
2016-04-20 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១០៨ សី្ážáž–ីការបង្កើហគណៈកម្មាធិការ លទ្ធកម្ម និងអង្គភាពលទ្ធកម្ម ប្រចាំ ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Prakas No. 108 on the Establishment of the Procurement Committee and Procurement Unit at the Ministry of Rural Development |
3361-RDP |
2016-04-21 |
PRAKAS/MRD |
ប្រកាសលáŸáž ១១១ សី្ážáž–ីការážáŸ‚áž„ážáž¶áŸ†áž„ មន្រី្ហážáž»áž‘្ទកាលáŸáž™ រដ្ឋមន្រី្ហក្រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Prakas No. 111 on the Appointment of Ministers of Cabinet of Ministers in the Ministry of Rural Development |
CODE |
DATE |
HIERARCHY |
សេចក្ដីសម្រេច |
ខ្មែរ |
EN |
DECISION |
3372-RDD |
2011-01-13 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ សម្រáŸáž…áž›áŸáž ០០២៧ ស្ដីពីការ បង្កើážáž€áŸ’រុមជន បង្គោល ប្រឆាំង អំពើពុករលួយ របស់ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ |
|
|
Decision 0027 on the Establishment of Basic Youth for Anti-Corruption in Ministry of Rural Development |
3373-RDD |
2011-08-23 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ សម្រáŸáž…áž›áŸáž ២៨ក ស្ážáž¸áž–ីការ ទទួលស្គាល់ គណៈកម្មការ សាážáž¶ážŸáž˜áž¶áž‚ម នារីកម្ពុជា ដើម្បីសន្ážáž·áž—ាព និងអភិវឌ្ážáž“០ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ |
|
|
Decision No.27 on the Recognition of the Branch Committee of the Cambodian Women for Pease and Development of the Ministry of Rural Development |
3374-RDD |
2012-02-01 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ សម្រáŸáž…áž›áŸáž ០០៤០ស្ážáž¸áž–ីការបង្កើážáž‚ណៈ កម្មការជ្រើសរើស មន្រីចំនាញ ប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážš អាទិភាព សម្រាប់ គម្រោងកែ លម្អរផ្លូវ ជនបទរដ្ឋមន្រ្ážáž¸ ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Decision 0040 on the Establishment of the Selecting Operations Officers Committee for Rural Road Improvement Projects, Minister of Rural Development |
3375-RDD |
2012-02-29 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ សម្រáŸáž… áž›áŸážáŸ ០៥៩ កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ី ការបង្កើážáž”ន្ážáŸ‚ម ការិយាលáŸáž™ ចំនួន ០១ នៅនាយកដ្ឋាន ផ្លូវលំជនបទ នៃ ក្រសួងអភិឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Decision No. 0059 on the Establishment of 1 Additional Office at the Rural Roads Department of the Ministry of Rural Development |
3376-RDD |
2013-09-26 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ážŸáž˜áŸ’ážšáŸáž… áž›áŸážáŸ¡áŸ¥áŸ© កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ីការ កែសម្រួល សមាសភាព ក្រុមការងារ បច្ចáŸáž€ áž‘áŸážŸážœáž·ážŸáŸáž™ ផ្គážáŸ‹áž•áŸ’គង់ទឹកស្អាហនិង អនាមáŸáž™áž‡áž“បទ |
|
|
Decision No 159 on Amendment of the Members of the Technical Working Group on Rural Clean Water Supply and Hygiene |
3377-RDD |
2013-09-27 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ សម្រáŸáž…áž›áŸáž ១៣១ កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ី របៀបរបប ការងារ áž“áž·áž„ ការបែងចែក ភារកិច្ច របស់ážáŸ’នាក់ ដឹកនាំ ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Decision 131 on the working methods and division of tasks of the leaders of the Ministry of Rural Development |
3378-RDD |
2013-10-16 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ážŸáž˜áŸ’ážšáŸáž… áž›áŸážáŸ¡áŸ£áŸ£áž€ អជសសរ ស្ážáž¸áž–ី ការបង្កើážáž‚ណៈ កម្មការ អនុវážáŸ’ážáž€áž˜áŸ’មវិធី ប្រážáž·áž”ážáŸ’ážáž·áž€áž¶ážšážŠáž¾áž˜áŸ’បី កាážáŸ‹áž”ន្ážáž™áž—ាព ក្រីក្រនិង គាំទ្រកំណើន (PRGO) របស់ ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Decision No 133 on the Establishment of the Operational Implementing Project Committee to Reduce Poverty and Support the Increasing of (PRGO) of the Ministry of Rural Development |
3379-RDD |
2013-10-30 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ សម្រáŸáž…áž›áŸáž ១៤៣ កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ី ការបង្កើហក្រុមការងារ បច្ចáŸáž€áž‘áŸážŸ វិមជ្ឈការ និងវិសហមជ្ឈការ នៃក្រសួង អភិវឌ្ážáž“០ជនបទ |
|
|
Decision No. 143 on the establishment of a Technical Working Group on Decentralization and Deconcentration of the Ministry of Rural Development |
3380-RDD |
2013-11-26 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ សម្រáŸáž…áž›áŸáž ១៥៩ កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ីការកែ សម្រួល សមាសភាព ក្រុមការងារ បច្ចáŸáž€áž‘áŸážŸ វិសáŸáž™ ផ្គážáŸ‹áž•áŸ’គង់ ទឹកស្អាហនិង អនាមáŸáž™áž‡áž“បទ |
|
|
Decision No 159 on Amendment of the Members of the Technical Working Group on Rural Water Supply and Hygiene |
3381-RDD |
2013-12-06 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ សម្រáŸáž…áž›áŸáž ៥០កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ី ការកែសម្រួល សមាសភាព គណៈកម្មការ អន្ážážšáž€áŸ’រសួង ដើម្បី សម្របសម្រួល រៀបចំ និងអនុវážáŸ’ážáž‚ម្រោង អភិវឌ្ážáž“០នៅážáž¶áž˜ បណ្ážáŸ„áž™ ព្រំដែនទិស ážáž¶áž„លិច áž“áž·áž„ ážáž¶áž„ជើង នៃ ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា |
|
|
Decision No. 50 on Amendment to the Members of the Inter-ministerial Committee to coordinate, Organize and implement development projects along the north and north border of the Kingdom of Cambodia. |
3382-RDD |
2013-12-11 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ សម្រáŸáž…áž›áŸáž ១៧៤ កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ីការ បង្កើážáž€áŸ’រុម ជនបង្គោល ប្រឆាំងអំពើ ពុករលួយ របស់ ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ |
|
|
Decision 174 on the establishment of Basic Youth of the Ministry of Rural Developments Anti-corruption. |
3383-RDD |
2014-01-27 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ážŸáž˜áŸ’ážšáŸáž… áž›áŸážáŸ ៣១ កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ីការកែ សម្រួលក្រុមការងារ ដឹកនាំគម្រោង ážáž¶áž˜ážŠáž¶áž“ ážáŸ’ážšáž½ážáž–áž·áž“áž·ážáŸ’áž™ និងវាយ ážáž˜áŸ’លៃកម្មវិធី លើកកម្ពស់ អនាមáŸáž™ ជនបទ នៅកម្ពុជា ក្រោម ហិរញ្ញប្បទាន ពីមូលនីធិ អនាមáŸáž™ សកល |
|
|
Decision 031 on the Modification of the Working Group Leading Project on Monitoring and Evaluation of the Program on Rural Hygiene in Cambodia under the Financing of Global Hygiene Fund |
3384-RDD |
2014-04-29 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ សម្រáŸáž…áž›áŸáž ១១៥ កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ី ការកែសម្រូល សមាសភាព គណៈកម្មការ ប្រយុទ្ធប្រឆាំង នឹង ជំងឺអáŸážŠážŸáŸ នៃ ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ |
|
|
Decision No. 115, Amendment Members of the Committee on Combating HIV / AIDS of the Ministry of Rural Development |
3385-RDD |
2014-11-20 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ážŸáž˜áŸ’ážšáŸáž… áž›áŸáž ២៨៥ កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ីការបង្កើážáž‚ណៈកម្មការ និងអនុគណៈ កម្មការរៀប ចំសន្និបាážáž”ូក សរុបលទ្ធផល ការងារ ឆ្នាំ២០១៤ និងលើកទិសដៅ ការងារ ឆ្នាំ២០១៥ របស់ ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ |
|
|
Decision No. 285 on the Establishment of Committee and Sub-Committee for Organizing of the Annual Meeting of the Ministry of Rural Development in 2015 |
3386-RDD |
2015-04-07 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ សម្រáŸáž… áž›áŸážáŸ ៧០កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ីការបង្កើហក្រុមការងារ សម្រប សម្រួល និងអនុវážáŸ’ហគម្រោងសាកល្បង ផ្ទáŸážšáž˜áž»ážáž„ារ អនាមáŸáž™áž‡áž“បទ |
|
|
Decision No. 070, on the Establishment of a Working Group for Coordination and Implementation of the Rural Hygiene Functionalization Testing Project. |
3387-RDD |
2015-06-30 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ សម្រáŸáž… áž›áŸáž ១៤៨ កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ីការបង្កើហក្រុមការងារ សម្របសម្រួល និងអនុវážáŸ’ហគម្រោង សាកល្បង ផ្ទáŸážšáž˜áž»ážáž„ារ ជួសជុល áž“áž·áž„ážáŸ‚ទាំ ប្រពáŸáž“្ធផ្គážáŸ‹áž•áŸ’គង់ ទឹកស្អាážáž‡áž“បទ នៅរដ្ឋបាល ស្រុក |
|
|
Decision No. 148 on the Establishment of a Working Group Coordinating and Implementing Testing Project of Transfering, Maintenance and Maintenance of Rural Water Supply System in District Administration |
3388-RDD |
2016-03-17 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ážáž¸ážŸáž˜áŸ’ážšáŸáž… áž›áŸáž ០៧៨ កអជសសរ ស្ážáž¸áž–ីការបង្កើហគណៈកម្មការ និងអនុគណៈ កម្មការ រៀបចំកិច្ចប្រជុំ មន្រ្ážáž¸áž‡áž¶áž“់ ážáŸ’ពស់អាស៊ាន ស្ážáž¸áž–ីការងារ អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ áž“áž·áž„ លុបបំបាážáŸ‹ ភាព ក្រីក្រ លើកទី១៣ |
|
|
Decision No. 078 on the Establishment of Committee and Sub-Committees to Hold the 13th ASEAN Senior Officials Meeting on Rural Development and Poverty Eradication |
3389-RDD |
2016-02-09 |
DECISION |
សáŸáž…កី្ហសម្រáŸáž… áž›áŸážáŸ ៥៦កអជសសរ សី្ážáž–ីការបងើ្កážáž€áŸ’រុមការងារ របស់ ក្រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទសម្រាប់ ážáž¶áž˜ážŠáž¶áž“áž–áŸážáŸŒáž˜áž¶áž“ Facebook របស់សម្ážáŸáž…អគ្គមហា សáŸáž“ាបážáž¸ážáŸáž‡áŸ„ ហ៊ុន សែន នាយករដ្ឋមន្រី្ហនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា |
|
|
Decision No. 056 on the establishment of a Ministry of Rural Development working group for tracking Facebook information of Samdech Akak Moha Sena Padei Dek cho Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia |
3390-RDD |
2016-10-25 |
DECISION |
សáŸáž…ក្ដី សម្រáŸáž… áž›áŸážáŸ¢áŸ¤ ៣កអជសសរ ស្ដីពីការបង្កើហក្រុមការងារ បច្ចáŸáž€áž‘áŸážŸ សហគមន០សន្សំប្រាក់ |
|
|
Decision No 243 on the Establishment of Community Technical Working Group for Cash Saving |
CODE |
DATE |
HIERARCHY |
សេចក្តីណែនាំ |
ខ្មែរ |
EN |
GUIDELINE/INSTRUCTION |
3401-RDG |
2010-10-10 |
GUIDELINE |
សáŸáž…ក្ដី ណែនាំលáŸáž ១៤១១កអជ ស្ដីពីការស្រង់ ទិន្ននáŸáž™ ផ្លូវជនបទ ការធ្វើ បញ្ជីសារពីភáŸážŽáŸ’ឌ ផ្លូវជនបទ និងការបង្កើហមូលដ្ឋាន ទិន្ននáŸáž™ ផ្លូវជនបទ នៃ ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា |
|
|
Instructions No. 1411 on the Extraction of Rural Road Data, Listing of Rural Roads, and Establishing the Rural Road Database of the Kingdom of Cambodia |
3402-RDG |
2013-07-28 |
GUIDELINE |
សáŸáž…ក្ážáž¸ážŽáŸ‚នាំ áž›áŸáž ០៣០កអជ ស្ážáž¸áž–ីការ ហាមឃាážáŸ‹áž€áž¶ážš ជីកប្រឡាយយក ដីនៅសងážáž¶áž„ផ្លូវ ដើម្បីសាងសង់ ជួសជុល áž“áž·áž„ ážáŸ‚ទាំផ្លូវជនបទ |
|
|
Instruction No. 030 on the Prohibition of Excavation of Canals between the Road to Construction, Repair and Maintenance of Rural Roads. |
3403-RDG |
2013-09-27 |
GUIDELINE |
សáŸáž…ក្ážáž¸ážŽáŸ‚នាំ áž›áŸážáŸ¢áŸ¥ សជណ របស់ រាជរដ្ឋាភិបាល ស្ážáž¸áž–ីការážáŸ’រៀម វិធានការទុកជាមុន ដើម្បីបញ្ចៀស និងកាážáŸ‹ បន្ážáž™áž‚្រោះ មហន្ážážšáž¶áž™ážŠáŸ‚áž› បណ្ážáž¶áž›áž˜áž€ ពីគ្រោះ ទឹកជំនន់ |
|
|
Instruction No. 25 of the Royal Government on Preparatory Measures to Avoid and Reduce Disasters caused by Flood |
3404-RDG |
2014-08-13 |
GUIDELINE |
សáŸáž…ក្ដីណែនាំលáŸáž ១០០កអជ ស្ដីពីការរៀប ចំរបាំង សុវážáŸ’ážáž·áž—ាព នៅážáž¶áž˜áž‘ីážáž¶áŸ†áž„ ផ្លូវជនបទដែល ážáž¼áž…ážáž¶áž ដោយ ទឹកជំនន់ឆ្នាំ ២០១៤ |
|
|
Instruction No. 100 on Prevention of Flood Protection at Rural Roads Damaged by Flood in 2014 |
CODE |
DATE |
HIERARCHY |
សារាចរ |
ខ្មែរ |
EN |
CIRCULAR |
3415-RDC |
2011-04-27 |
CIRCULAR |
សរាចរណែនាំ áž›áŸáž ០០៩៨ កអជ ស្ážáž¸áž–ីការអនុវážáŸ’ហប្រកាសអន្ážážš ក្រសួងលáŸáž ២៣៩១ ប្រក ចុះážáŸ’ងៃទី ២២ ážáŸ‚ ធ្នូ ឆ្នាំ ២០១០របស់ រដ្ឋមន្រ្ážáž¸ ក្រសួង មហាផ្ទៃ និងរដ្ឋមន្រ្ ážáž¸áž€áŸ’រសួងអភិវឌ្ážáž“០ជនបទស្ážáž¸áž–ីការ បង្កើហគណះកម្មការ អភិវឌ្ážáž“áŸáž—ូមិ |
|
|
Circular No. 009 on Implementation of Inter-minitrisl prakas No. 2391, dated 22 October, 2010 of Minister of Ministry of Interior and Minister of Ministry of Rural Development on Village Development Committee. |
3416-RDC |
2011-04-27 |
CIRCULAR |
សារាចរលáŸáž ០៨សរ សី្ážáž–ី ការហាម ប្រជាពលរដ្ឋ ážáŸ’មែរមិនឲ្យលក់ ឬជួលដីស្រែ ដីចំការ ឬដីលំនៅឋាន នៅážáž¶áž˜ ážáŸ†áž”ន់ព្រំដែន ឲ្យទៅ ប្រជាពលរដ្ឋ នៃ ប្រទáŸážŸ ជិážážáž¶áž„ |
|
|
Circular No 08 on banning Khmer citizens from selling or renting farmland or residential land in border areas to citizens of Neighboring Country. |
CODE |
DATE |
HIERARCHY |
គោលនយោបាយ |
ខ្មែរ |
EN |
POLICY |
3427-RDP |
2009-04-24 |
POLICY |
គោលនយោបាយ ជាážáž·ážŸáŸ’ážáž¸áž–ីការ អភិវឌ្ážáž“០ជនជាážáž· ដើមភាគážáž·áž… |
|
|
Policy on Ethnic Group Development |
3428-RDGP |
2009-10-27 |
POLICY |
សáŸáž…ក្ážáž¸ážáŸ’លែងការណ០ស្ážáž¸áž–ី គោលនយោបាយ ផ្ážáž›áŸ‹ážŸáž˜áŸ’បទាន ដីសង្គមកិច្ច ជូនអážáž¸ážáž€áž„ កម្លាំង ប្រដាប់អាវុធ និងគ្រួសារ |
|
|
Speech on Social Concession Policy to Former Arm Force and Their Family |
3429-RDP |
2012-12-12 |
POLICY |
គោលនយោបាយ ស្ážáž¸áž–ីការអភិវឌ្ážáž“០ធនធានមនុស្ស របស់ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ |
|
|
Policy on Human Resources Development of Ministry of Rural Development |
CODE |
DATE |
HIERARCHY |
យុទ្ធសាស្រ្ត |
ខ្មែរ |
EN |
STRATEGY |
3440-RDSG |
2014-02-03 |
STRATEGY |
យុទ្ធសាស្រ្ហជាážáž·ážŸáŸ’ážáž¸áž–ីការ ផ្ážážáŸ‹áž•áŸ’ážáž„់ទឹកស្អាហនិងការលើក កម្ពស់អនាមáŸáž™ នៅជនបទ ឆ្នាំ ២០១៤ - ២០២៥ |
|
|
National Strategy on Clean Water Supplying and Promoting Rural Hygiene 2014-2015 |
3441-RDSG |
2014-03-04 |
STRATEGY |
ផែនការយុទ្ឋសាស្រ្ហរបស់ក្រសួង អភិវឌ្ážáž“áŸáž‡áž“បទ ២០១៤ - ២០១៨ |
|
|
Ministry of Rural Development Strategy 2014-2018 |